Nebas Gesow
Ein paar Witze

The Cornish Language: an Kernowek or an Kernewek.

Geschichten Einfuehrung Editor zu Hause

in Kernowek/Kernewek en francais in English in italiano Home

Yta nebas gesow in Kernowek. Eff a vyth genas draffa martesen the thysky nag ens styrrya in Sowsnek. Bethes ge eysy. Warbyn hena an gyrryow ew styrrys in Sowsnek rag may theffas ha cafus an ahoson rag dysky moy in kever an Kernowek.

Hier sind ein paar Witze auf Kornisch. Sie moegen enttaeuscht sein herauszufinden, dass man diese Witze nicht ins Deutsche uebersetzt hat. Seien Sie aber ruhig. Statt dessen ist der Wortschatz ins Deutsche uebersetzt, damit Sie die Gelegenheit haben, Ihre Kornischkenntnisse zu verbessern.


Y ma an dyskar ow leverall then dyskybyll,
--- An peswara deth y thew hethow pan res thys gortas wos an scoll. Pandra vs thys the leverall.
Y ma an dyskybyll ow korryby,
--- Y thew per tha genaf the wothfas avorow the vos de Sadarn.


Cornish
English
Cornish
English
y maistvsgibt es
anderthysdir
dyskarLehrerthezu
yma ow leverallsagtleverallsagen
then dyskybylldem Schuljungeny ma ow korribyantwortet
thendemy thewist
peswaravierteper thasehr gut
dethTagpersehr
y thewistdagut
hethowheutegenafmit mir
panin der Lage wogothfaswissen
res thysdu musstavorowmorgen
thysdirthe voszu sein
gortasbleibenbossein
wos an scollnach der Schulede SadarnSamstag
pandrawas?  


Sows a eth the vargentyr rag maroga margh.
--- Gorter, y myth an tyak, praga esta ow korra an dygar war an margh the kylban.
Y myth an Sows,
--- Marth ew genaf. Ha ny woras ge pana tew a vannaf mos.


Cornish
English
Cornish
English
sows(ein) EnglaenderdygarSattel
a(ohne Bedeutung)warauf
ethgingthe kylbanverkehrt herum
thezumarth ew genafich bin erstaunt
bargentyr(ein) BauernhofmarthErstaunen
rag + marogaum ... zu reitenewist
margh(ein) Pferdgenafmit mir
gorterwarte (warten Sie)haund
y mythsagteny worasdu weisst nicht
andergedu
tyakBauerpana tewin welche Richtung
pragawarum?  
estabist du (sind Sie)vannafich moechte
esta ow kurradu liegst ... aufmosgehen (reiten)


--- To Myghall. Y ma the das ow trya the redya.
--- Pew. Me a thyskas the wull henna nans ew blethynnyow, y myth Myghall.


Cornish
English
Cornish
English
tosei stillpewwas!?
MyghallMichaelmeich
y maistdyskylernen
thedeingullmachen, tun
tasVaterhennadas
y ma ow tryaversuchtnans ewvor
thezublethynnyowJahre
redyaleseny mythsagte


--- Tas, pyle y ma an Hymaleyow.
--- Govyn the vam, mab, hy a gor pub tra oll in coparts.


Cornish
English
Cornish
English
tasVater, VatimamMutter
pylewo?mabSohn
y maisthy a gorsie raeumt ... ein
an Himaleyowdie Himalaya (Berge)pub tra ollalles
govynfrageinin (die)
thedein(e)copartsSchraenke


Sows lergy a wovynnys worth then a Lyskyrres,
--- Dar nynses in dref ma bewnans an nos vith.
--- Conorea, den Lyskyrres a werebys, --- mas y thew hy claff hethow.


Cornish
English
Cornish
English
SowsEnglaendernos (f)Nacht
lergylanggeweiltvithgar nicht
wovynnysfragteconoreadoch
worth(zu)den Lyskyrresder Mann von Liskeard
den a LyskyrresMann von Liskeardgwerebyantworten
dar nynsesgibt es nicht?masaber
in + trefin der Stadty thew hyist sie
madieseclaffkrank
bewnans an nos (f)Nachtlebenhethowheute
bewnansLeben  


Pebar serrys a garmas the then coskar crothek,
--- Kyns y bosta genys, me a rug pebas tesenna.
Y myth an den coskar,
--- Martesen, mas praga esta ge worth aga gwerra lymyn.


Cornish
English
Cornish
English
pebarBaeckertesennaTorten
serryswuetendy mythsagte
carma theschrie ... anmartesenmoeglich
den coskarKundemasaber
crothekder sich beschwertepragawarum?
kynsbevoresta gebist du (Sind Sie)?
y bostadu (Sie) zu seinesta worth aga gwerradu verkaufst sie
genysgeborenagasie
meichgwerraverkaufen
rug pebasbacktelymynjetzt


Den claff a leverys,
--- Y ma pub den oll worth ow hasa.
An sykyatras a werebys,
--- Tety valy. Ny rusta ge mettya pub den oll whath, cronak an hagar dew.


Cornish
English
Cornish
English
den(ein) Manntety valyQuatsch!
claffkrankny rustadu hast nicht
leveryssagtegedu (Sie)
y maistmettyakennenlernen
pub den olljederwhathnoch
y ma worth ow hasahasst michcronak an hagar duDu Ekel
an sykyatrasder Psychiatercronak ... dewKroete
werebysantwortetean hagardu haesslich


Tomas a leverys, --- Me a ve in luer an milyow de.
Conan y gothman a wovynnys, --- Avell gwandras?


Cornish
English
Cornish
English
TomasThomasdegestern
leveryssagteConanConan
me a veich wary + cothmansein Freund
luar an milyowZoowovynnysfragte
luerGarten, Parkavellals
an milyowdie TieregwandrasBesucher?


Pan rug ow merth gwellas bewgh an kynsa gwyth, hy a leverys,
--- Mer, tas. An best na a glunkas manak.


Cornish
English
Cornish
English
pan rugals hat (machte)hy a leveryssie sagte
ow merthmeine Tochtermyrsieh mal!
gwellassehentasVati, Vater
bewgh (f)(eine) Kuhan best nadieses Tier
an kynsazum erstenglunkashinunterschluckte
gwyth (f)Malmanak(ein) Handschuh

Zurueck zum Geschichtenverzeichnis


Wenn Sie Fragen ueber Kornisch stellen moechten, setzen Sie sich bitte mit uns in Verbindung: infoatkernowekdotcom


Geschichten Einfuehrung Editor zu Hause

in Kernowek/Kernewek en francais in English in italiano Home

The Cornish Language: an Kernowek or an Kernewek.

Web design, search engine optimisation and marketing by Broadband Media   ·   Web hosting by Netramp
©1997-2015 Penglase.com All rights reserved. The individual site contents are the property of Kernowek.com